Свои песни |
 | А боль твоя и честь твоя разбита в сапогах | Идущий
| Разгуляй, А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | А боль твоя и честь твоя разбита в сапогах | Идущий
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | А боль твоя и честь твоя разбита в сапогах | Идущий
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | А боль твоя и честь твоя разбита в сапогах | Идущий
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | А ветер взял аккорд на парусах | Аккорд на парусах
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | А если вдруг последний рубль в кармане | Последний рубль (Подражание Визбору)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | А жизнь утекает и боль утихает | Песня о боли
| Разгуляй, А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | А жизнь утекает и боль утихает | Песня о боли
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | А жизнь утекает и боль утихает | Песня о боли
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | А солнце ниже, ниже | Наваждение
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Ах, любовь - копейка-нежность | Цыганочка туристская
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Ах, любовь, копейкой нежность | Цыганочка ироническая
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Ах, любовь, копейкой нежность | Цыганочка ироническая
| А.Зазнобкин, Разгуляй |
А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Ах, любовь, копейкой нежность | Цыганочка ироническая
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Боюсь, что не хватит отваги | Песня о страхе
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Вернуться бы назад, вернуться налегке | Сказка
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | Вот зима дохнем морозом | Зима
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Вот зима дохнет морозом | Зима
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Вот и все. Полжизни за бортом | Эпитафия
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Вот сумерки зажглись | Сумерки
| Разгуляй, А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Вот сумерки зажглись | Сумерки
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Вот сумерки зажглись | Сумерки
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Вот так и я лежал когда-то | Размышления зимним вечером
| Разгуляй, А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | Вот так и я лежал когда-то | Размышления зимним вечером
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | Вот черный дым из труб из заводских | Возвращение
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Вот черный дым из труб из заводских | Возвращение
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Вот черный дым из труб из заводских | Возвращение
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Горы вокруг знакомые | Сванские горы
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | Горы кругом, горы кругом знакомые | Горы кругом
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | Грохот конницы, посвист арканов | Набат
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | Да, каждый шаг в горах идешь с трудом | Каждый шаг (Саше Грубине)
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Да, каждый шаг в горах идешь с трудом | Да каждый шаг
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Да, каждый шаг в горах идешь с трудом | Каждый шаг
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Две гитары за стеной, а у меня одна ты | Цыганочка (разговор с гитарой)
| А.Зазнобкин, В.Капгер |
А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Две гитары за стеной, а у меня одна ты | Цыганочка (разговор с гитарой)
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Две гитары за стеной, а у меня одна ты | Цыганочка (разговор с гитарой)
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Если уходить - значит навсегда | Если уходить...
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
 |
 |
 | Если уходить, значит навсегда | Если уходить
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Если уходить, значит навсегда | Если уходить
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Зачем нам сказка | Ответ сказке
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | И власть несбывшегося снова манит нас | Несбывшееся
| Разгуляй, А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | И власть несбывшегося снова манит нас | Несбывшееся
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | И власть несбывшегося снова манит нас | Несбывшееся
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | И власть несбывшегося снова манит нас | Несбывшееся
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | И вот мы опять не вписались в струю | Байдарки (песня о психологической несовместимости)
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | И вот мы опять не вписались в струю | Байдарки (песня о психологической несовместимости)
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | И вот мы опять не вписались в струю | Байдарки
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | И вот мы опять не вписались в струю | Байдарки (песня о психологической несовместимости)
| А.Зазнобкин, Разгуляй |
А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | И вот мы опять не вписались в струю | Байдарки (песня о психологической несовместимости)
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Кавказские горы - это сон | Кавказские горы
| Разгуляй, А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Кавказские горы - это сон | Кавказские горы
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Кавказские горы - это сон | Кавказские горы
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Кавказские горы - это сон | Кавказские горы
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Какая странная дорога тебе дана среди дорог | Какая странная дорога
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | Листья сыплет мне на плечи | Осень
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Листья сыплются на плечи | Осень
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Листья сыплются на плечи | Осень
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Ненавижу себя за ту жизнь, что веду | Песня о беде
| Разгуляй, А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Ненавижу себя за ту жизнь, что веду | Песня о беде
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Ненавижу себя за ту жизнь, что веду | Песня о беде
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Ну, кто ты такой, ну, откуда ты взялся | Цепь снов
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Оглянись на жизнь сначала | Оглянись
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Оглянись на жизнь сначала | Оглянись
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Он лежал в истоках ледника | Конец идущего
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Погибнуть можно всяко | На смерть Виктора Шагала
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | Полчаса до рейса, я на грани шока | Ария Вахтанга Кикабидзе
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | Проходит вечер, следом ночь | Проходит вечер, следом ночь…
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | Рванулись на Вест штормовые ветра | Топоры корабелов
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Рванульсь на Вест штормовые ветра | Топоры корабелов
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | С каждым годом все трудней так | Мы верим в свои корабли
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | Тебе спокойно и хорошо | Тебе спокойно
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Тебе спокойно и хорошо | Тебе спокойно
| Разгуляй, А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Тебе спокойно и хорошо | Тебе спокойно
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Тебе спокойно и хорошо | Тебе спокойно
| Разгуляй, А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Тебе спокойно и хорошо | Тебе спокойно
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Тысяча миль - как прожитая жизнь | Тысяча миль
| Разгуляй, А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Тысяча миль - как прожитая жизнь | Тысяча миль
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Тысяча миль - как прожитая жизнь | Тысяча миль
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Хорошо, когда есть идеал | Жена ненашего посла
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | Что дорога, что река, что наша жизнь | Что дорога, что река
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Что дорога, что река, что наша жизнь | Что дорога, что река
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Я буду камнем в длинном ожерелье | Романс
| А.Зазнобкин, В.Капгер |
А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Я буду камнем в длинном ожерелье | Романс
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Я буду камнем в длинном ожерелье | Романс
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Я не знаю, что со мною приключилось | Я не знаю, что со мною
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
|
Стихи и песни в соавторстве |
 | Вот зима дохнет морозом | Зима
| А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин |
А.Дюбюк
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Забыв привычные лады | Пародия на Мирзаяна
| Разгуляй, А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин |
А.Мирзаян
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | Забыв привычные лады | Пародия на Мирзаяна
| А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин |
А.Мирзаян
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | И я была девушкой юнной | От лица околобогемной девицы
| А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин |
Владл.Чистяков
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | Надоело, что ни день | Пародия на лирическую
| А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин |
А.Мирзаян
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | Опять меня тянет в море | Морская лихорадка
| Разгуляй, А.Зазнобкин |
Д.Мейсфилд (пер. С.Маршак)
|
А.Зазнобкин
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Опять меня тянет в море | Морская лихорадка
| А.Зазнобкин |
Д.Мейсфилд (пер. С.Маршак)
|
А.Зазнобкин
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Опять меня тянет в море | Морская лихорадка
| А.Зазнобкин |
Д.Мейсфилд (пер. С.Маршак)
|
А.Зазнобкин
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Опять меня тянет в море | Морская лихорадка
| А.Зазнобкин |
Д.Мейсфилд (пер. С.Маршак)
|
А.Зазнобкин
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Рассвет в горах зелено-голубой | Рассвет (стихи)
| А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | Стихи кругом, но вот беда | Стихи кругом (стихи)
| А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | Ты посмотри на наш жестокий век | Зеленые береты
| Разгуляй, А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин |
А.Васин
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | Ты посмотри на наш жестокий век | Зеленые береты
| А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин |
А.Васин
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | Я ждал тебя и век, другой и третий | Я ждал тебя (стихи)
| А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
Исполнение песен другими |
 | С каждым годом все трудней, так ставить на кон | Мы верим в свои корабли
| А.Костев |
А.Зазнобкин |
А.Зазнобкин
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
Исполнение чужих песен |
 | 
| Инсценировка "Свистать всех наверх!"
| Г.Лепский, Л.Филатов, А.Зазнобкин, В.Капгер, А.Костев, С.Новиков |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | Был шторм, канаты рвали кожу с рук | Человек за бортом
| А.Зазнобкин |
В.Высоцкий |
В.Высоцкий
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Видно нечего нам больше скрывать | Осенние дожди
| И.Акименко, В.Капгер, А.Зазнобкин |
Ю.Визбор |
Ю.Визбор
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Догорает старый вальс на твоих подсвечниках | Московская цыганочка
| В.Капгер, А.Зазнобкин, Разгуляй |
А.Фрейдин |
М.Балашов
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Долго будем ожидать в полисадничках удачи | Лирическая
| А.Зазнобкин |
А.Мирзаян |
А.Мирзаян
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Зажав привычные лады | Зажав привычные лады
| А.Зазнобкин |
А.Мирзаян |
А.Мирзаян
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | Мы все молодые | Мы все молодые
| В.Капгер, А.Зазнобкин |
В.Капгер |
В.Капгер
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | Мы с тобой давно уже не те, мы не живем делами грешными | Мы с тобой давно уже не те
| И.Акименко, В.Капгер, А.Зазнобкин |
Ю.Аделунг |
Ю.Аделунг
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | На трех банах тусуются крестьяни | Босота
| А.Зазнобкин |
А.Дюмин |
А.Дюмин
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Не верь, приятель, быстротечности часов | Кавказская
| В.Капгер, А.Зазнобкин |
В.Капгер |
В.Капгер
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Не верь, приятель, быстротечности часов | Кавказская
| В.Капгер, А.Зазнобкин |
В.Капгер |
В.Капгер
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Ничего, ничего, все пройдет, перестань | Ничего
| А.Зазнобкин |
Ю.Кукин |
Ю.Кукин
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Ой, да не будите парня молодого | Ой, не будите…
| В.Капгер, А.Зазнобкин, Разгуляй |
Народные |
Цыганская
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | Ой, да не будите парня молодого | Ой, не будите…
| Разгуляй, А.Зазнобкин |
Народные |
Цыганская
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | С трудом доплелся в понедельник до завода | Волшебная сила искусства
| А.Зазнобкин |
Г.Котелевец |
Г.Котелевец
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 | Так выпьем, ребята, за Женьку | Тост за Женьку
| А.Зазнобкин |
Ю.Визбор |
Ю.Визбор
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |
 | Улеглись на просеки, как в ножны | Лыжные следы
| А.Зазнобкин |
А.Крупп |
А.Крупп
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
 |