И.Белый - Малютка Джейн

Малютка Джейн (еще одна старинная английская баллада)

		Посвящается Жене Калиной 

Однажды в старой Англии, в районе Ноттингема     C Dm
Жила-была малютка Джейн, весьма мила собой.      G7 C G7
И бабушка у ней была, так мучалась экземой,      C Dm
Что предпочла пожить вдали от внучки дорогой.    E7 Am E7 Am
И в день, который варвары восточных областей     E7 Am F
Зовут не то Ивановым, не то Днем Рыбака,         G C E7
Приспичило малютке Джейн для бабушки своей       Am F
Собрать в лесу еды и тем порадовать слегка.      Dm Am E7

И вот она в глухой чащобе смотрит, где растет
Калина там, малина, но в лесу уже темно.
Ах, бедная малютка Джейн, куда тебя несет?
Сезон грибов и ягод уже кончился давно.
Внезапно длинная стрела вознилась в ствол над ней,
И где-то сверху, не поймешь, ни зги не видно тут,
Послышался ужасный хруст ломаемых ветвей,
И перед ней явился вдруг красавец Робин Гуд.

В колчане десять стрел на десяти ветрах торчат,
И лук его огромный из травы и плюща свит.
Он статен и хорош собой, глаза его горят,
Но плащ и маска Бэтмана немного портят вид.
<Скажи, прелестное дитя, - повел он речь свою, -
Кто смеет обижать тебя и помыкать тобой?
Врагов твоих презренных я на дереве сгною,
А если заблудилась ты, я компас взял с собой>.

Ужасно удивилась Джейн: какая же фигня!
Каких врагов нашел он, кроме духов и чертей?
Во всей округе проживает лишь ее родня,
А этот лес известен ей еще с младых ногтей.
Держись, держись, малютка Джейн, он, видимо, из тех,
Которым, как известно, завсегда везде ништяк.
Кто пишет на амбарах ночью вдоль дорожных вех
<Проснитесь, англичане, ваш король совсем дурак!>

Но нет, чтоб убежать подальше от бандитских чар,
Поди сама попробуй от такого не сдурей!
<Ах, принц, за мною гонится турецкий янычар,
Дракон и три коровы, так спаси меня скорей!>
И Робин Гуд повел малютку Джейн к себе в нору,
Довольно предвкушая, как он там ее спасет.
Но вдруг навстречу бабушка им вышла на юру,
Неся в руках гостинцы и какой-то в банке мед.

И Робин Гуд, гроза лесов и рек, оживший миф,
Внезапно побледнел, как полотно и спал с лица,
И с воплями ужасными <Шериф! Шериф! Шериф!>
Умчался в темный лес и след простыл от молодца.
А бедная малютка Джейн не очень долго злилась,
Немножко попинала свою бабушку и мед,
Но очень скоро они с ней обратно помирились,
Как у восточных варваров справляя Новый год.

31.08.1999,
Москва

Понравилось? Расскажите об этой странице друзьям!

Ѓ а¤ ’®Ї TopList

Реклама: