Стихи шотл. народные в переводе И.Токмаковой Музыка С.Никитина Мою лошадку пони Зовут Малютка Грей. Соседка наша в город Поехала на ней. Она её хлестала И палкой и кнутом, И под гору и в гору Гнала её бегом. Не дам ей больше пони Ни нынче, ни потом. Пускай хоть все соседи Придут просить о том! 1970 Понравилось? Расскажите об этой странице друзьям! |
|
|
---|