Стихи В.Шекспира в переводе Д.Самойлова
к спектаклю "Двенадцатая ночь"
Когда еще был я совсем малец, Gm F7 B
Xэй-хо, все ветер и дождь! Gm C F
Чего ни творил я, куда я ни лез, B F B F
A дождь, что ни день, то дождь. Ab Eb
Припев:
Все ветер и дождь D7 Gm |
Что ни день, то одно и то ж. F7 B Cm D7 Gm | 2 р.
Когда же дорос я до зрелых годов.
хэй-хо, все ветер и дождь!
Каждый дверь запирал от меня на засов,
а дождь, что ни день, то дождь.
Припев.
Когда же стал я, увы, женат,
хэй-хо, все ветер и дождь!
Не нажил себе ни добра, ни палат.
А дождь, что ни день, то дождь.
Припев.
Когда же стал я живой едва,
хэй-хо, все ветер и дождь!
С похмелья болела моя голова,
а дождь, что ни день, то дождь.
Припев.
Мир существует с давних времен, Gm F Gm
хэй-хо, все ветер и дождь! Gm F
И все те же комедии ставит он, B F B F
и публике нужно одно и то ж. Ab Eb
И публике нужно, a публике что ж, D7 Gm D7 Gm
что ни день, то одно и то ж! B Cm D7 Gm
Припев.
1988
Понравилось? Расскажите об этой странице друзьям!
|
Реклама: